旅游管理专业双语教学的实践与思考

来源:岁月联盟 作者:魏薇 时间:2014-01-05

       摘 要:双语教学是时代的需要,也是教育改革和发展的需要。本文通过高校学生调研,通过数据分析了目前高校旅游管理专业的双语教学现状,并针对其中的问题进行了思考和建议。
  关键词:旅游管理;双语教学;问卷调查
  
  1 双语教学的概念及发展背景
  1.1 概念内涵
  双语教学,顾名思义,就是在教学过程中使用两种语言进行知识的讲解。其实际内涵因国家、地区不同而存在差异。在我国,由于人口众多,各地情形复杂,因此双语教学也表现出各类不同的情况。按照“双语”的不同情形,一般我们所了解到的双语教学多为汉语和英语,这是目前高校所提倡的,也是我们研究的重点。但我国少数民族众多,还有一类双语教学是针对少数民族学生的,其双语的概念为汉语及其民族语言,像朝鲜族、蒙古族等,学生从小学开始就接受双语教学,在其高考及各类期中期末考试中也有专门的双语试卷。
  1.2 双语教学的必要性
  双语教学是时代的需求,也是学校特色教育的体现。以旅游管理专业为例,在我国该学科教育兴起于80年代,发展时间较为短暂,尚需大量借鉴国外理论知识和实践经验。而且旅游是综合性和实践性较强的学科,涉及到管理学、心理学、经济学以及景观学等众多专业学科体系,而这些理论体系大多来自欧美发达国家,国内学者的学术知识也是来自国外,或是留学或是翻译英文文献。由于各地语言习惯和各人理解能力的差异,学者们在翻译和讲授国外理论时难免与原著有所出入,因此双语教学可以为学生提供接受国外原著和一手学习资料的机会,培养其外文阅读能力,使其能够更准确的理解专业定义和理论内涵。另一方面,双语教学也能为学生将来从业上岗打好基础,旅游专业学生的就业面较为广泛,许多学生毕业后开始从事管理、经贸类职业,在校期间通过双语教学的培训,使得旅游专业的学生可以得心应手的进行各类专业的深造学习,并与各方面人才进行专业交流。
  2 旅游管理专业双语教学现状
  为深入了解高校旅游管理专业双语教学的发展现状,随机选取某高校旅游专业研究生进行问卷调查和访谈。被调查学生来自全国不同的本科院校,因此普遍代表意义。问卷调查共发放问卷100份,实际回收98份,回收率达98%,其中有效率为100%。结合问卷调查对高校双语教学相关问题进行了深度访谈。调查结果如下。
  2.1 双语教学普及,课程比例较低
  调查中,被访学生全部上过双语教学课程,这说明双语教学在我国高校已经相当普遍,普及率很高,高校领导已经认识到双语教学的意义和重要性。但是,双语课程比例的调查结果表明,高校双语教学还未达到预期标准,课程比例普遍较低。高校旅游专业在整个学业阶段一般都有二十门专业课程左右,除大学英语、英语口语之外,仅有一门或两门课程采用双语教学,而且选择双语的课程多为管理信息系统、市场营销以及西方经济学等,很多都是由管理学院老师授课,而旅游学院专业的双语授课老师数量微乎其微。
  2.2 双语教学流于形式,内容空泛
  由表1和表2可知,高校旅游专业在双语授课中较少采用英文,有的所谓的双语教学只是教师在授课过程中偶尔使用几个英文单词,其他时候则与中文讲课无异,考试方面更是与普通课程雷同,大多采用全中文试卷,或是添加少量名词翻译,并没有与双语教学相对应的考试方式。
  2.3 授课方式单一,缺少师生互动
  调查中了解到,旅游双语课程一般采用多媒体教学方式,说明学校愿意为双语教学提供一定便利。但是由于教学老师较少,备课成本较高,双语课程都采用大班上课,多为一个级部同堂听课,还有两个学院合堂上课的情况,由此造成学生到课率低,教师上课速度减慢等问题,影响教学效果。同时,只有9%的学生感受过双语教学过程中的师生互动,更少的学生体验过课堂之外的互动交流,其余大部分都选择了没有任何交流互动,这也说明目前的双语教学并未形成特色,而是与一般课程的教学方法一样。在课本教材和参考资料方面,英文原著以及原著译本教材尚未得到普及(见表3),50%以上的双语课程仍使用中国学者自编教材,还有一个较为特殊的现象是,将近20%的双语课程所使用的参考资料是由教师搜集整理的,资料来源于网络、原著书籍以及教师的经验积累,以课件的形式给学生集体复印。可见教材和参考资料的匮乏是制约双语教学的效率和效果的瓶颈之一。

图片内容