俄文图书回溯建库的实践与思考

来源:岁月联盟 作者:李明珍 宋晓丹 徐磊 时间:2014-06-25
  摘要 本文介绍了俄文图书回溯建库的具体工作,包括前期的准备工作及回溯建库工作的各个流程,总结了俄文回溯建库中的一些实践经验。
  关键词 俄文图书;回溯建库;书目数据   
  俄文图书是图书馆藏书的重要组成部分,很多图书馆、科研机构都有大量的俄文馆藏,但是长期以来俄文图书编目工作并未得到足够的重视,俄文图书的回溯建库工作在各个图书馆开展的情况也是良莠不齐。我馆俄文图书回溯建库工作已经开展将近两年的时间,在实践中总结了一些心得以期与图书馆的同仁共同探讨和交流。
  
  1 回溯建库的前期准备工作
  
  1.1 清点图书、定制条码
  在进行俄文图书回溯建库之前,首先应对馆藏俄文图书进行清点,并将破损严重或者使用价值较低的俄文图书进行剔旧。通过清查统计出需要进行回溯建库的俄文图书的数量,根据需要回溯建库的俄文图书的数量,确定合适的条形码财产信息的位数。最终我馆俄文图书的条码是以大写字母“U”为开头(与西文图书以“E”开头、中文图书以“C”开头相区别),后面以七位数字作为财产标识。各馆也可根据本馆的实际情况、俄文馆藏的现有数量以及发展规划,确定合理的条码形式和条码财产信息的位数。
  
  1.2 解决俄文文字输入和编辑的问题
  俄文图书的编目必须解决俄文文字的输入以及编辑的问题,通常可以通过以下两种方法实现计算机系统对于俄语字符的支持。
  1.2.1 借助Windows系统的多语言支持功能。目前,多数计算机安装的是微软公司的视窗系统Wmdows系列,Window95以上的版本都有多语言支持这一功能。以WmdowsXP为例,可按以下步骤操作:控制面板→“日期、时间、语言和区域设置”→“添加其他语言”→“区域与语言选项”→“语言”→“详细信息”→“文字服务和输入语言”→“设置”→“添加”→“俄语”→“确定”。这时屏幕右下角任务栏中的语言栏就会增加有“俄语”的选项,需要时选择该选项就可以实现键盘输入和编辑俄文。
  借助安装的俄文输入法就可以通过键盘方便地对俄文进行处理,大大提高了俄文输入和编辑的速度,但由于俄文有33个字母,俄文键盘和英文键盘的布局也不一样,这就要求编目员对于俄语及俄文键盘相当熟悉。
  1.2.2 借助中文输入法的软键盘。如果计算机系统没有安装俄文输入法,或者编目员对于俄语及俄文键盘的布局不是很熟悉,或者是需要输入的俄文字符不是很多,就可以借助中文输入法的软键盘来实现对俄文的输入和编辑。如利用“微软拼音输入法”提供的俄文字母软键盘输入功能,就可以输入和编辑俄文,不需要时关闭软键盘即可。
  此种方法使用起来简单、方便,但俄文字符的录入速度较慢,并且由于每个字母都是全角的,导致字母之间的间距较大,视觉效果不是很好。
  
  2 俄文图书回溯建库的工作流程
  
  2.1 书目信息的著录
  俄文图书回溯建库时,应以实书,而不是以目录卡片作为著录的依据,一方面因为俄文图书经过剔旧之后,目录卡片并不能反映俄文馆藏的实际情况,一方面也是为了更好的保证俄文书目数据的真实性和准确性。
  2.1.1 著录标准和著录格式。目前,俄语国家对于俄文图书的著录,无论在著录项目、著录顺序,还是在名称用语、分隔符号上,都采用《国际标准目录著录(ISBD)》的规定,另外俄文图书的在版编目(XIP)数据也是依照ISBD编制的,因此,在确定本馆俄文图书著录标准的时候,应以ISBD作为主要著录标准,同时还应参考俄罗斯国家标准(7.1-2003),《信息、图书馆和出版事业标准系统》的《书目记录与书目著录》及《俄文书目著录条例》第一分册《普通图书和连续出版物》中有关著录的规范。
  就著录格式而言应依据最新的MARC21 ConciseFormat for Bibliographic Data(2004 Concise Edition)作为书目数据格式,MARC21是从MARC I、MARCⅡ、LCMARC、USMARC发展而来的,经历了1991年的格式一体化以及1994年由英、美、加对UKMARC、us。MARC和CANMARC的整合协调过程,于1999年正式推出。
  统一的著录标准和著录格式,有利于在更大范围内实现俄文书目资源的共享。

图片内容