新手学堂:Linux操作系统下的常用输入法

来源:岁月联盟 编辑:zhuzhu 时间:2007-10-23
新手学堂:Linux操作系统下的常用输入法内容简介:一、SCIM SCIM (Smart Common Input Method) 智能通用输入法平台。也是个人开发(这里个人只是相对于公司而言,与是否Team work无关),作者为苏哲。SCIM使用C++编程语言写成。 SCIM是一个通用的输入法开发平

 

  一、SCIM

  SCIM (Smart Common Input Method) 智能通用输入法平台。也是个人开发(这里个人只是相对于公司而言,与是否Team work无关),作者为苏哲。SCIM使用C++编程语言写成。

  SCIM是一个通用的输入法开发平台, 用以简化输入法的开发和维护. SCIM 还包括完整的 XFree86 窗口系统输入法应用程序.前面说过,Xsim与Windows下的紫光拼音非常相像,而Scim简直就是微软拼音的Linux版了。它和微软拼音一样使用“”做顿号;会根据上下文自动选择双引号;在用Shift进行中英文切换时,中英文标点也会自动切换;支持繁体输入等。

  SCIM 采用完全模块化的架构设计, 输入法引擎, 配置存储 和 前端协议都采用独立的模块实现. 目前 SCIM 包含的前端协议模块有 x11 模块 (用以支持 XIM 协议) 和 socket 模块(用以支持网络传输协议). 包含的配置存储模块有 simple 模块(将配置存储在文本文件中) 和 gconf 模块(将配置存储在 GConf 配置系统中). 包含的输入法引擎模块有 rawcode 模块(内码输入法) 和 table 模块(通用码表输入法).

  启动 SCIM 最简单的命令就是 scim -d, 该命令以后台进程形式启动 SCIM 的 XFree86 XIM 前端模块, 并调入搜索到的所有输入法模块. SCIM 的 XIM 前端模块默认使用的输入法名称是 "SCIM", 因此如果想在应用程序里面使用 SCIM, 必须设置环境变量 XMODIFIERS="@im=SCIM".

  1.使用

  修改i18n文件、进入X-Window以后,除了不会出现状态条,其它使用方法基本类似,而且在KDE和GNOME中都很好用。

  2.配置

  Scim的用户配置文件是$HOME/.scim/config.zh_CN。这里文件名根据用户的Locale设置可能不尽相同。

  二、Xsim输入法

  Xsim全称为X Simple Input Method,作者是楚狂,是目前应用较多的中文输入软件。它的界面很漂亮,可定制性较强,光标跟随做得很好,但是系统依赖性较强。如果需要的相关软件不全,甚至版本不同都可能造成安装失败。

  1.安装

  Xsim的安装和其它软件类似,需要注意的是,它使用了db4 C++库,所以应该保证系统中已安装了libdb4、libdb4cxx等软件包。如果使用源代码安装,还需要libdb4-devel包。如果用RPM 安装的话,请尽量使用和系统版本完全一致的发布版,如Mandrake 9.0与9.1就有所不同。我建议使用源代码方式安装。

  2.使用

  修改/etc/sysconfig/i18n文件进行配置,配置好以后,进入X-Window,可以看见左下角的“简”字,说明Xsim已正常启动。默认情况下,按“Ctrl+Space”启动中文输入,这时“简”字会有半个三角变成绿色,同时出现一个中文的句号,表示现在处于中文文字(拼音)及标点输入状态。其它与Windows下的紫光拼音完全一样,用Shift键快速切换中英文;用“,”和“.”在可选字中翻页;中文顿号是斜杠“/”,而不是通常的 “”;其它如用“Ctrl+Shift”切换拼音和五笔;用“Ctrl+.”切换中英文标点等,都符合Windows用户的习惯。

  3.配置

  Xsim的默认配置文件是/usr/local/xsim/etc/xsimrc。我们可以在这里配置状态条(就是那个简字)和输入条的字体、颜色等,该文件带有说明和例子,非常简单明了。

  4.缺点

  每次启动X-Window以后,状态条都会出现在右下角,没有保存上次的位置状态,而且在KDE下的表现不如GNOME。另外,常见词组似乎不太符合惯例,一些使用频率较高的词组要翻几次才能找到。

  三、Fcitx

  Fcitx是Free Chinese Input Toy for X的简写,最初称作G五笔,又是一个个人作品,作者为Yuking。它默认支持智能拼音、区位和五笔输入。该输入法现在还有一个专门的中文名,叫小企鹅输入法,它拥有不少的爱好者,里面有详尽的安装、设置介绍,这里就不再重复。它的切换方式比较独特,用左Ctrl键快速切换中英文,左Shift+空格切换中英文标点。

  四、Chinput

  Chinput大概算得上是Linux图形界面下较早的中文输入法了,因此文档比较丰富,目前已经是3.0.2版,它支持最多的输入方式,也有很多可供配置的选项,如字体、颜色等,主要配置文件是/usr/lib/ZWinpro/Chinput.ad。我个人认为它就像 Windows下的智能ABC,基本功不错,但是在界面和易用性上创新不够。

  它的缺点是不能进行中英文的快速切换,还在使用v+英文的快速输入方式。有时安装会出现一些错误,例如在Mandrake 9.1中要想使用默认的Chinput输入法,还得手工修改两处:

  修改/usr/lib/ZWinpro/Chinput.ad,将chinput.gblocale由zh_CN.GB2312改为zh_CN;

  拷贝/usr/lib/unicon/modules/cce/dict/userphrase.tab到$HOME/.pyinput/下。

  当然这些和Mandrake也有关系。

  五:Xcin

  Xcin是台湾同胞的作品,因此习惯上与我们差别较大,如默认使用空格键翻页,不支持拼音词组。它虽然很多选项都可以自己配置,但仍略显麻烦,所以不推荐使用。

  使用Xcin需要注意的几个地方是,它根据不同的Locale需要不同的XMODIFIERS变量。例如,如果是默认的zh_CN.BIG5,可能只需要设置@im=xcin就可以了,但在简体中文环境下,可能是xcin-zh_CN、xcin-zh_CN.GB2312等。要是不敢确定,在命令行中运行 xcin,会显示所需的变量名,照搬就可以了。

  当然,Linux下的中文输入法也不是只有这几种,例如陈桥智能五笔,也包括智能五笔、智能拼音,但是由于存在GPL纠纷,所以用的人不多。